refreschir

refreschir
Refreschir, usez des formules de Renouveler.
Refreschir ou renouveler une playe, Vulnus refricare, vel redulcerare.
Refreschir la memoire, Memoriam reficere, vel renouare.

Thresor de la langue françoyse. .

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Refresh — Re*fresh (r?*fr?sh ), v. t. [imp. & p. p. {Refreshed} ( fr?sht ); p. pr. & vb. n. {Refreshing}.] [OE. refreshen, refreschen, OF. refreschir (cf. OF. rafraischir, rafreschir, F. rafra?chir); pref. re re + fres fresh. F. frais. See {Fresh}, a.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Refreshed — Refresh Re*fresh (r?*fr?sh ), v. t. [imp. & p. p. {Refreshed} ( fr?sht ); p. pr. & vb. n. {Refreshing}.] [OE. refreshen, refreschen, OF. refreschir (cf. OF. rafraischir, rafreschir, F. rafra?chir); pref. re re + fres fresh. F. frais. See {Fresh} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Refreshing — Refresh Re*fresh (r?*fr?sh ), v. t. [imp. & p. p. {Refreshed} ( fr?sht ); p. pr. & vb. n. {Refreshing}.] [OE. refreshen, refreschen, OF. refreschir (cf. OF. rafraischir, rafreschir, F. rafra?chir); pref. re re + fres fresh. F. frais. See {Fresh} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To refresh the memory — Refresh Re*fresh (r?*fr?sh ), v. t. [imp. & p. p. {Refreshed} ( fr?sht ); p. pr. & vb. n. {Refreshing}.] [OE. refreshen, refreschen, OF. refreschir (cf. OF. rafraischir, rafreschir, F. rafra?chir); pref. re re + fres fresh. F. frais. See {Fresh} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • refresh — verb Etymology: Middle English refresshen, from Anglo French refreschir, from re + fresch fresh more at fresh Date: 14th century transitive verb 1. to restore strength and animation to ; revive 2. to freshen up ; renovate …   New Collegiate Dictionary

  • refresh — refreshful, adj. refreshfully, adv. /ri fresh /, v.t. 1. to provide new vigor and energy by rest, food, etc. (often used reflexively). 2. to stimulate (the memory). 3. to make fresh again; reinvigorate or cheer (a person, the mind, spirits, etc.) …   Universalium

  • rafraîchir — [ rafreʃir ] v. <conjug. : 2> • fin XIIe « redonner de la vigueur »; var. de refraîchir; de re et fraîchir I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre frais, refroidir modérément. Mettre quelques glaçons dans une boisson pour la rafraîchir. Absolt Seau à… …   Encyclopédie Universelle

  • re- — ♦ Élément, du lat. re (var. ré, r devant voyelle) indiquant un mouvement en arrière, qui exprime : le fait de ramener en arrière (rabattre, recourber), le retour à un état antérieur (refermer, rhabiller), la répétition (redire …   Encyclopédie Universelle

  • r- — re , ré élément, du lat. re, indiquant un mouvement en arrière, exprimant la répétition (redire), le renforcement (revivifier, renfoncement), le retour en arrière ou à un état antérieur (revenir, revisser). ⇒RE , RÉ , R , préf. Préf. qui, associ …   Encyclopédie Universelle

  • chacunière — (cha ku niè r ) s. f. Mot de plaisanterie signifiant la maison de chacun. •   Les filles s en vont chacune à sa chacunière, SÉV. 175. HISTORIQUE    XVIe s. •   Toute la ville brusle ; ainsi chascun s en va à sa chascuniere, RAB. Pant. II, 14.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”